出自蒲松齡的小說《促織》
     原文:忽聞門外蟲鳴,驚起覘視,蟲宛然尚在。喜而捕之,一鳴輒躍去,行且速。覆之以掌,虛若無物手裁舉,則又超忽而躍。急趨之,折過牆隅,迷其所在。徘徊四顧,見蟲伏壁上。
    “而”是表示修飾,這句話翻譯成現代漢語,也就是“高興的去捉”。
出自蒲松齡的小說《促織》
     原文:忽聞門外蟲鳴,驚起覘視,蟲宛然尚在。喜而捕之,一鳴輒躍去,行且速。覆之以掌,虛若無物手裁舉,則又超忽而躍。急趨之,折過牆隅,迷其所在。徘徊四顧,見蟲伏壁上。
    “而”是表示修飾,這句話翻譯成現代漢語,也就是“高興的去捉”。