當前位置:聚美館>智慧生活>心理>

十年粵語版叫什麼

心理 閱讀(2.68W)
十年粵語版叫什麼

直到和你做了多年朋友,才明白我的眼淚,不是爲你而流,也爲別人而流。

在有生的瞬間能遇到你,竟花光所有運氣,到這日才發現,曾呼吸過空氣。

作爲國語版的明年今日,當年我和宿舍的廣州同學一致認爲,十年就是溫柔版的明年今日。時隔一年,出自同一作詞人之手,基本上歌曲的情節都是沿用的粵語版的基本預設,都在寫前任的故事,在明年今日裏,寫到或許重逢會在同伴新婚的盛宴中,在那一刻誠惶誠恐地等待着你的出現。也可能是分開六十年後,那時也許能認出你子女的模樣。最後則表達了一種分手後的慘烈,此生爲了遇見你,竟然用光了我所有的好運,自此之後不會再有任何好事降臨。

而在十年中,只是輕輕描述分手後的平淡和坦然接受,對於未來重逢的期望不再用那麼慘的同伴新婚盛宴或者六十年後了,而是十年之後,不用認出對方的子女,只需揮手寒暄,說聲好久不見,坦然接受着情人變朋友。相比於明年今日中分手後幾乎無法繼續好好生活,十年中林夕給出了分手後的另外一種結局,就是發現,其實分手後發現你也不是那麼不可或缺,我的眼淚過去會爲你而流,以後也會爲別人而流。

一個是分手後陷入絕望,一個則是前方雖是絕路,但希望卻在轉角。

======================================題外話=========

其實陳奕迅許多歌都有這種玩法,比如最早的K歌之王,粵語版的前奏用的是王菲的約定的前奏,國語版就用的張宇的用心良苦的前奏,2003年第三類接觸演唱會時則用的謝霆鋒的玉蝴蝶作爲前奏,到了DUO演唱會,熟悉的約定的前奏出來後,所有人都以爲要唱K歌之王了,結果醫生真的唱了王菲的約定。就是國語和粵語歌如果是同一個人寫的話,一定會找到某些暗合之處。

十年的塞在黑白灰專輯中的發行本來是一個湊數之作,因爲明年今日在2002年已經火遍全香港了,覺得國語翻唱不太會掀起太大波瀾,結果2003年發行後意外打榜一炮而紅,效果遠超過原來定爲主打歌的新歌《兄妹》,後來又趕上2004年的畢業季,被各大學生黨傳頌,原本在內地籍籍無名的醫生一下子就火了,陳奕迅後來在採訪中也說,十年發行之後纔在內地會被別人認出來,原來去演出基本上沒人認出來,之後,出去會有人老遠指着我喊,誒,你不是那個十年嗎籤個名吧!

有了十年的成功經驗,2006年陳奕迅的富士山下在香港紅了之後,馬上就被林夕填上國語歌詞,搭着當時徐崢范冰冰主演的大片《愛情呼叫轉移》殺入內地市場,果然又複製了十年的成功經驗,十年之後陳奕迅雖然先後發行了震撼全港的夕陽無限好,落花流水,浮誇,葡萄成熟時等金曲,但在內地卻並沒有收穫成功,直到愛情轉移的出現,陳奕迅纔算有了自己在內地的第二首真正意義上的金曲。正是這首歌的成功,纔有了後來的國語專輯《認了吧》,裏面大量《what's going on》專輯中的粵語歌被翻唱成了國語。比如《白玫瑰》被翻唱成了《紅玫瑰》,用來對應張愛玲的小說名字。

還有大家很熟悉的《不如不見》與《好久不見》,好久不見基本上也是溫柔版的不如不見,不如不見的那種憂傷在好久不見中得到了溫柔的釋放與緩解。

《黑擇明》與《月黑風高》,《裙下之臣》與《煙味》,每一首,粵語都寫得很極端,而國語則有所緩和,至少一個司機黑夜賺錢養家的慘狀不如三歲跳飛機。

我一直很喜歡香港歌壇的一點就在於,製作人都非常有文人情懷,喜歡在自己精心製作的作品裏面留線索,比如黃偉文會在不同時期給同一個人寫的歌裏面留下蛛絲馬跡,在葡萄成熟時裏面,寫道:“ 但見旁人談情何引誘,問到何時

葡萄先熟透

” 然後在《最佳損友》裏寫道“ 生死之交當天不知罕有,到你變節了至覺未夠,多想一天彼此都不追究,相邀再次喝酒,

待葡萄成熟透

先在葡萄成熟時裏寫到, “ 別讓寂寞害你傷得一夜白頭,仍得不需要的自由和最耀眼傷口,我知日後路上或沒有更美的邂逅,但當你智慧都蘊釀成紅酒,仍可一醉自救。” 此時面對未果的愛情,還是同情的勸慰。

到了幾年後的喜帖街裏就變成了 “有感情,就會一生一世嗎又在惋惜有用嗎” 這種冷酷的判詞。

葡萄成熟時裏是等不到愛情的結果,喜帖街則現實到了,等不到下一代。