江加一筆是汪字。中國的漢字就像魔術師變魔術一樣,變化多。一個漢字在一篇文章中只要稍微改動一下,意思就變了。如果你不太注意,或讀文章時一帶而過,而又有人把你剛剛讀的文章又改了一個字,那你這個粗心大意的人,就會受害了,就像他在江邊幹了壞事,成了他在汪邊幹了壞事,就不知所云了。
江加一筆是汪字。中國的漢字就像魔術師變魔術一樣,變化多。一個漢字在一篇文章中只要稍微改動一下,意思就變了。如果你不太注意,或讀文章時一帶而過,而又有人把你剛剛讀的文章又改了一個字,那你這個粗心大意的人,就會受害了,就像他在江邊幹了壞事,成了他在汪邊幹了壞事,就不知所云了。