漪:波光盪漾的水面
出自宋代雷震的《村晚》
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹譯文
在一個長滿水草的池塘裏,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。
放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏着不成調的樂曲。
山前落日浸寒漪的漪的意思
山銜落日浸寒漪的漪是水中波紋的意思。 “山銜落日浸寒漪”的意思是青山銜着彤紅的落日,一起把影子倒映在水中,閃動着粼粼波光。這句詩出自宋代詩人雷震的《村晚》。
1《村晚》原詩
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
2《村晚》註釋及翻譯
註釋
1、陂(bēi):池塘的岸。
2、銜:口裏含着。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。
3、浸:淹沒。
4、寒漪(yī):水上波紋。
5、橫牛背:橫坐在牛背上。
6、腔:曲調。
7、信口:隨口。
8、歸去:回去。
9、池塘:堤岸。