牛入虎口不是成語。
應該是:羊入虎口
[ yáng rù hǔ kǒu ] 
基礎釋義:
謂羊處於老虎的威脅下,或進入了老虎的領地。比喻弱者陷入險惡的境地,面臨被殘害的處境。
近義詞:
羊落虎口 [ yáng luò hǔ kǒu ] 
比喻處於險境,有死無生。
羊入虎羣 [ yáng rù hǔ qún ] 
比喻好人落入壞人的手中,處境極端危險。
牛入虎口不是成語。
應該是:羊入虎口
[ yáng rù hǔ kǒu ] 
基礎釋義:
謂羊處於老虎的威脅下,或進入了老虎的領地。比喻弱者陷入險惡的境地,面臨被殘害的處境。
近義詞:
羊落虎口 [ yáng luò hǔ kǒu ] 
比喻處於險境,有死無生。
羊入虎羣 [ yáng rù hǔ qún ] 
比喻好人落入壞人的手中,處境極端危險。