>
I see you everywhere. 以這句子爲例,英文名詞與中文不同,往前寫。“哪裏”也有點意思,直接翻譯成 where,但沒表達到位。Everywhere 既準確又簡短。
在中文和英文歌中,我們常看到這句的蹤影,挺浪漫的。談戀愛的朋友們也可考慮在情書中合適使用,表達思念對象。
圖文推薦