下句是:你攜秋水攬星河
實際原詩爲:我與春風皆過客,誰共明月赴長生。且邀秋芳醉及冠,晏晏良夜大夢中。
這是出自《九月八夜和三石生》,這首詩是現代作品。
吾與春風皆過客,君攜秋水攬星河。三星在天客在遠,紅豆拋盡相思折。且以弱水許山盟,山高水遠千千褶。憐少歡薄別夢淺,誰立紅樓演離歌
這首詩是黃啓遠所創作的《春風秋水辭》之一。
另外還有不少的改編版本。
下句:我攜秋水攬星河。
意思是:我和春風都只是你人生中的過客,你攜帶着你喜歡的秋水擁抱燦爛的星河。表達的是作者與喜歡的人相識一場,卻愛而不得的心情。簡單說就是我愛着你,你卻愛着別人。
這只是現代人根據詩句改編出來的,來源元末明初詩人唐溫如的《題龍陽縣青草湖》。
原文:
西風吹老洞庭波,一夜湘君白髮多。醉後不知天在水,滿船清夢壓星河。
譯文:秋風勁吹,洞庭湖水似乎衰老了許多,一夜愁思,湘君也應多了白髮。醉後忘卻了水中的星辰只是倒影,清朗的夢中,我臥在天河上。
我與春風皆過客,你攜秋水攬星河的全詩如下:
醉後不知天在水,滿船清夢壓星河。
我與春風皆過客,你攜秋水攬星河。
誰共明月赴長生,痛伴思念淚無痕。