問題中這句話的意思是:(針刺感應)應當延伸到某處,如果到了,告訴我。
解答此題,需要注意以下幾點:
1、問者引述句子有所殘缺,因為此句出自《三國志·華佗傳》。原句是:當引某許,若至,語人。
2、引文中的“引”是延伸的意思,“許”是處所、地方的意思,“若”是如果的意思,“語”是告訴的意思。
3、翻譯這個句子時,在句前為什麼要加“針刺感應”四個字,需要結合“引文”的上下文來理解。
4、引文的上下文是:
若當針,亦不過一兩處,下針言:“當引某許,若至,語人”,病者言“已到”,應便拔針,病亦行差。
結合上下文,可知在翻譯引文時,句前要加“針刺感應”四字。