我是一個陌生人是guitar string / wedding ring的歌詞
歌手:carly rae jepsen
You were here and then you left
你曾在這兒,然後你離開
Now there's nobody nobody
他們都將離開
Now they're all just second best
現在,他們都只是退而求其次
There's nobody nobody
他們都將離開
So if you walk me
如果你要送我回家
I'll be around
我會馬上出現
You're a bird on the water
你就像在水邊覓食的一隻小鳥
I'm a fish on the ground
而我就像路面上的一條魚
Just hold me closer I want you to hold me down tonight
緊緊地牽着我,我想你緊緊地抱住我
But if you cut a piece of guitar string
但是如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger you know what I mean
我會戴上它,就像戴上結婚戒指
You make my heart sing
你讓我的心在歌唱
If you pull a piece of guitar string
但是如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it this is the real thing
我會戴上它,這是真的
Wrapped around my finger you konw what I mean
把它緊緊纏繞在我的手指上,你知道我是什麼意思
You make my heart sing
你讓我的心在歌唱
And when you're near I feel the best
而當你靠近,我就覺得無比幸福
I'm somebody somebody
我是一個陌生人,陌生人
What's in my palms it's in my chest
是什麼在我的手心,是我熾熱的心
My whole body whole body
我的整個身體,整個身體
So if you want me i'll be around
所以如果你呼喚我,我會馬上出現在你身邊
You're a bird in the water i'm a fish on the ground
你就像那水中的鳥兒 而我是那陸地上的魚
Just hold me closer I want you hold me down tonight
今晚請緊緊地牽着我,我想你緊緊地抱住我
But if you cut a piece of guitar string
但是如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger you know what I mean
我會戴上它,就像戴上結婚戒指,你知道我是什麼意思
You make my heart sing
你讓我的心在歌唱
If you cut a piece of guitar string
但是如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it this is the real thing
我會戴上它,這是真的
Wrapped around my finger you know what I mean
把它緊緊纏繞在我的手指上,你知道我是什麼意思
You make my heart sing
你讓我的心在歌唱
You're in the country while i'm in the town
就像你在城市,而我在鄉村
You're a bird in the water i'm a fish on the ground
你就像那水中的鳥兒,而我是那陸地上的魚
And I wanna be baby for you to breathe
我想變成嬰兒,在你的懷裏呼吸
And I hope you hear me and hold on tight
今晚我想讓你在玩身旁,緊緊抱住我
Hold on tight yeah
抓緊我,耶
If you cut a piece of guitar string
如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger you know what I mean
我會戴上它,就像戴上結婚戒指,你知道我是什麼意思
If you cut a piece of guitar string
如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it like it's a wedding ring wrapped around my finger you know what I mean
我會把它緊緊纏繞在我的手指上,你知道我是什麼意思
You make my heart sing
你讓我的心在歌唱
If you cut a piece of guitar string
如果你撥下一根吉他琴絃
I would wear it this is the real thing
我會戴上它,這是真的
Wrapped around my finger you know what I mean
把它緊緊纏繞在我的手指上,你知道我是什麼意思
You make my heart sing
你讓我的心跟隨着你歌唱